Do the Japanese/Asian Markets Have Appeal for Game Companies?by Active Gaming MediaGame Translation/LocalizationMay 20, 2022June 2, 2022
Manga is Taking the World by Storm! Trust us With Everything from Translation to DTPby Active Gaming MediaLocalize, MangaApril 13, 2022May 2, 2022
Japan’s Barrier of Entry Just Got Shorter: IARC Rating and Japanby Active Gaming MediaGame Localize, Game TranslationMarch 15, 2022
The Relationship Between Pay and Quality: A Few Words from a Translation Companyby Active Gaming MediaLocalize, LQA, TranslationFebruary 7, 2022March 7, 2022
4 Reasons To Take Your Game Internationalby Active Gaming MediaGame Localize, Game Translation, LocalizeDecember 23, 2021January 7, 2022
Localizing Titles for International Releases: A Case Study 2by Active Gaming MediaGame Localize, Game TranslationNovember 8, 2021November 22, 2021
Implementing Multiple Language Translationby Active Gaming MediaGame Localize, Game TranslationSeptember 27, 2021November 17, 2021
Game Localization/Translation Worldwideby Active Gaming MediaGame Localize, Game TranslationAugust 27, 2021May 12, 2022